Tap any word above to look it up or add it to your review deck
想要 is used to express a strong desire or intention to do something. It is followed by a verb or verb phrase.
"他想要“夺取”伊朗的石油"
"特朗普:想要“夺取”伊朗石油"
不排除 means that a possibility is still open and cannot be excluded. It is often used in formal or news-style Chinese.
"不排除占领哈尔克岛"
"不排除占领伊朗石油出口的枢纽哈尔克岛"
This structure gives the time background for an action, meaning 'when' or 'while' something is happening.
"特朗普29日在接受英国媒体采访时说"
"特朗普在接受英国《金融时报》采访时表示"
像……那样 is used to compare with a person, place, or situation, meaning 'like...' or 'in the same way as...'.
"他希望像“在委内瑞拉那样”,从伊朗“夺取石油”"
从 introduces the starting point or source of an action. In this text, it shows the source from which something is taken.
"从伊朗“夺取石油”"
"从伊朗“夺取石油”"
petroleum
(of sb or sth) to be (located) at
to wrest control of
to cover
no; not so
to capture; to seize; to occupy by force
to exclude
to accept (a suggestion, punishment, bribe etc); to acquiesce
(bound form) other; another; some other (as in 他日[ta1 ri4] and 他人[ta1 ren2])
(used after an attribute when it modifies a noun)
to hope
to be like
president (of a country)
Log in to leave a comment.
Loading comments...