Browse Culture

贪小失大

intermediate1 min read
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

一来...二来...Multiple reasonsHSK 5

Use this paired structure to list two main reasons for something, often for decision-making or explanation; it mirrors “first... second...” in English.

"一来是因为那里有蜀兵驻军,二来秦蜀交界的地方是一片悬崖峭壁,没有通道。"

没有...就...Quick consequenceHSK 3

Indicates that once the first part happens (often a short duration or absence), the second part happens immediately; it’s good for telling fast outcomes.

"没有几天,消息就传到蜀国那边。"

把... (object) ...The 把 constructionHSK 2

Places focus on handling or transforming an object; the object follows 把 and the verb phrase describes the action taken on it.

"把石牛涂上金色,再在它的屁股后面放上一些黄金。"

当...的时候Time clauseHSK 3

Introduces the time when another action happens (“when …”); useful for setting scenes or simultaneous actions.

"当蜀侯非常高兴地迎接“金牛”的时候,秦国的大军也跟在“金牛”的后面开进了蜀国。"

因...而...Cause and resultHSK 5

Connects a cause to an outcome; this literary structure emphasizes that the result directly follows from the stated reason.

"因贪小利,而去大利!"

Key Vocabulary

deHSK1

of; ~'s (possessive particle)

shǔ
leHSK1

to understand clearly (variant of 瞭|了[liao3])

蜀国shǔ guó
hóu
秦惠王qín huì wáng
金牛jīn niú
yǒuHSK1

(bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3 yi4] intentional)

HSK3

to hold; to grasp

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

没有méi yǒuHSK1

haven't

HSK1
HSK1
后面hòu miànHSK2

the back; the rear; the last bit

几头jǐ tóu
yòuHSK3

and yet

高兴gāo xìngHSK1

willing (to do sth)

jiùHSK2

(often followed by 著|着[zhe5]) taking advantage of

shàngHSK1

first (of multiple parts)

HSK1
Log in to save vocabulary
2💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...