Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern is used to identify, define, or classify something. In formal written Chinese, 为 often sounds more formal than 是. It is common in news and business writing.
"均为本公司的主要股东"
"该等捐赠股份将作为计划股份"
已 marks an action as already completed, while 将 marks an action that will happen in the future. These are very common in formal reports to show time and status clearly.
"已分别承诺向员工信托无对价捐赠60000000股股份及40000000股股份"
"该等捐赠股份将作为计划股份"
分别 is used when two or more subjects correspond to two or more actions, objects, or amounts in matching order. It helps show one-to-one relationships clearly.
"Charm Talent International Limited及Junson Development International Limited…已分别承诺向员工信托无对价捐赠60000000股股份及40000000股股份"
根据 means 'according to' or 'based on'. In formal written Chinese, it is often followed by 予以 + verb, a very formal structure meaning 'to carry out / to give / to apply' an action.
"根据计划予以使用"
向 introduces the target or recipient of an action, similar to 'to' or 'toward' in English. It is especially common with verbs like 说明, 表示, 提供, 捐赠, 承诺.
"已分别承诺向员工信托无对价捐赠60000000股股份及40000000股股份"
stock
to donate
classifier for long winding things like ropes, rivers etc
shareholder
main; principal; major; primary
staff; personnel; employee
to map out
conglomerate
and
for
sun
to request
(used to end an enumeration)
to take sth to be
difference; distinction
Log in to leave a comment.
Loading comments...