Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Uses “叫做” to introduce the name or identity of something mentioned before.
"古代有一种跟笙相似的乐器叫做竽"
Marks the time frame for an action, connecting a state or event to when something happens.
"演奏的时候,他学着别人的样子双手捧着竽"
Compares one action or appearance to another using “像” or “样子”,to describe imitation or resemblance.
"装着在吹奏的样于"
"学着别人的样子"
Connects two related remarks, often showing another perspective or consequence.
"也混进了这个乐队"
"也用来说明有些人冒充有本领"
Emphasizes that something is not as expected, then clarifies the true circumstance, often to express humility or limitation.
"自己不行,仅仅是凑个数罢了"
(used after an attribute when it modifies a noun)
also; too; as well; (not ...) either
CL:個|个[ge4],位[wei4]
(prefix) the coming ...; the next ... (as in 來世|来世[lai2 shi4])
(third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
to perform on a musical instrument
to be (followed by substantives only)
pop group
(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")
to have; there is
(literary) to administer; to deal with (Taiwan pr. [ting4])
to apply
Log in to leave a comment.
Loading comments...