Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use “好像” plus a verb phrase (often with 正在) to describe what appears to be happening, often based on observation or intuition.
"好像正在等待扑捉食物的时机。"
Use this structure to deny one possibility and immediately assert the real situation, which is very useful for corrections or clarifications.
"被射中的不是什么老虎,而是一块形状像老虎的大石头。"
Introduce a temporal clause with “当…时…” to describe what happens at the same time the action in the main clause occurs.
"当他寻找射出的那支箭时,发现那支箭不仅深深地射中了石头老虎。"
Connect two clauses to highlight an unexpected or opposite result, using “却” before the second clause.
"接着他又连射几箭,却始终不能再射进去。"
Use “被” before the agent (sometimes implicit) to express that the subject is affected by someone or something else.
"被射中的不是什么老虎,而是一块形状像老虎的大石头。"
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
(bound form) other; another; some other (as in 他日[ta1 ri4] and 他人[ta1 ren2])
CL:隻|只[zhi1]
(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")
to have; there is
surname Nuo
fitting
figure of speech
to discover; to find; to detect
physical strength
(also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
(used before a verb to indicate an action in progress)
one's own
Log in to leave a comment.
Loading comments...