Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use 有 at the start of a sentence to introduce a time, person, or event (“有一年…”/“有个叫…”/“有一个…”), functioning like “there was” or “once there was” and emphasizing the existence of something that will be described next.
"有一年,齐国发生了严重的饥荒。"
"有个叫黔敖的有钱人,煮了一大锅粥,在路边等着救济饥民。"
Attach 叫+name+的 before a noun to introduce someone by name or nickname (“有个叫黔敖的有钱人”), similar to saying “the rich man called Qian Ao.”
"有个叫黔敖的有钱人,煮了一大锅粥,在路边等着救济饥民。"
Use 得 after an adjective to connect to a result that describes how the action was done (“饿得骨瘦如柴”), showing the degree of the preceding adjective.
"一天,有一个饿得骨瘦如柴的人,跌跌撞撞地走来。"
Use 正因为…才… to stress that the result happened precisely because of the reason stated (“正因为…才饿成这个样子的”), reinforcing the causal link.
"我正因为不吃这种吆喝别人的人的东西,才饿成这个样子的!"
Use 也不 after a noun or pronoun to stress that even that thing is not happening (“头也不回” = “not even turning the head”); it adds emphasis to the refusal or absence of an action.
"说完头也不回地走了。"
(bound form) bull's-eye; target
ever since (as in 自古以來|自古以来[zi4 gu3 yi3 lai2])
(adverb for emphatic assertion)
(bound form) not; un-
(bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3 yi4] intentional)
person; people
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
to absorb
emergency relief
to accept (a suggestion, punishment, bribe etc); to acquiesce
(used correlatively with 也[ye3]) even; even if
other people; others; other person
I; me; my
Log in to leave a comment.
Loading comments...