Chinese punctuation uses a different set of punctuation marks from European languages, although the concept of modern standard punctuation was adapted in the written language during the 20th century from Western punctuation marks.
Let’s have a look:
。句号：full stop, used at the end of simple or complex sentence.
Today’s my birthday.
，逗号：comma, used to separate clauses within a sentence, and to indicate pauses.
She chose a bright envelope that set off the card well.
、顿号：enumeration comma, used when listing things in sentences.
There are mobile phone, pens, book and notebook on my table.
……省略号：ellipsis, used when text is omitted or indicate an interruption. In Chinese, the ellipsis is written with six dots.
There are so many fruits on the stalls, such as apples, pears, peaches…
——破折号：dash, used for explanations, change topic or used when a sound is written in words.
I live on a beautiful planet – the earth.
・间隔号：center dot, used between foreign or minority names, book names, dynasties and names of people.
《》书名号：title mark, a symbol to identify the title, newspaper name, file name, song name etc.
I have a set of Dream of Red Chamber.
“”引号：quotation marks, used to mark a quote or mark the name/title of something. It also can be used to emphasize or to express satire.
▶︎ “你说什么？” “没有。什么也没说。”
“What did you say?” “Nothing. Nothing at all.”
He asked, “Mom, what does ‘tiger’ mean?”
These following Chinese punctuation marks are the same as their English counterparts and have the same usage as in English. Their names are as follows:
！惊叹号 exclamation mark
？问号 question mark