What's the difference between xx and xx in Chinese collection

This topic contains 11 replies, has 1 voice, and was last updated by  James no Bond 2 months, 4 weeks ago.

  • Author
  • #6795
     James no Bond 

    What’s the difference between“对”and “对于”?

  • #6797
     James no Bond 

    How to distinguish the meaning of 惊喜 and 意外 in Chinese
    Lin's Chinese Learning Class 3:How to distinguish the meaning of 惊喜 and 意外 in #Chinese.
    惊喜(Jīng xǐ):a surprise that can make someone happy.
    意外(Yì wài):unexpected/accident (the things can be good things or bad things to make someone surprised.
    Eg:这个生日礼物让我很惊喜。Zhège shēngrì lǐwù ràng wǒ hěn jīngxǐ
    This birthday gift surprised me.
    Wǒ duì tā de chénggōng yīdiǎn dōu bù gǎndào yìwài
    I am not unexpected by his success.
    他的死只是一个意外。Tā de sǐ zhǐ shì yī gè yì wài.
    His death is just an accident.

  • #6848
     James no Bond 

    Who can help me out pls??
    what is the difference between 一起來 and 一起到? ??

    Jing Rou:
    Maybe the following examples can helps you have a better understanding…

    Arthur Poltronieri:
    It depends a lot on how you are using those two…
    In a nutshell, 一起来 would mean something like “Go/come somewhere together”, whereas 一起到 would be a tad more specific, meaning “arriving somewhere together”.

    Ean Lynx:
    一起来 The action that happening at the same time.
    一起到 The movement that happening at the same time.

  • #7179
     James no Bond 

    Today let’s have a look at the difference between 以前(yǐqián) and 从前 (cóngqián)。
    以前(yǐqián) and 从前 (cóngqián)

  • #7180
     James no Bond 

    Both 常常 and 经常 are adverbs, expressing frequency, however, they still has some differences in usage.
    Learn more about the details of their difference

    常常 and 经常

  • #7181
     James no Bond 

    的 地 得
    we realized that there were still some members confused about these three structural particles, so today we have made this infographic to help you understand more clearly about the different uses of them.
    的 地 得

  • #7182
     James no Bond 



  • #7183
     James no Bond 

    In Chinese, both of 二 (èr) and 两 (liǎng) mean two, but their usages are very different. Let’s review the difference between these two words now!

    二 (èr) and 两 (liǎng)

  • #7184
     James no Bond 

    What’s the difference between “只要….就” and “只有….才”?

  • #7185
     James no Bond 

    Chinese conjunctions 还是 and 或者 often confuse learners while learning Chinese, so we hope this will help you guys has a thorough understanding of these words

    还是 and 或者

  • #7195
     James no Bond 

    “以为” is one of the important grammar points in HSK level 4 exam.
    What’s the difference between “以为” and “认为”?
    Let’s take a closer look at this picture!
    What's the difference between “以为” and “认为”?

  • #7212
     James no Bond 

    Today, we are going to look at the particles 吗, 吧, and 啊. All three come at the end of a sentence, but what’s the difference between them?

    Let’s figure it out with the help of examples:

    🔽 Nǐ shuōde shì zhège zì ma?
    🔼 Did you say/mean this word?
    👉Use 吗 to ask general questions, expecting a ‘yes’ or ‘no’ answer.

    🔽 Nǐ shuōde shì zhège zì ba?
    🔼 You said/meant this word, right?
    👉Use 吧 when you are 90% sure about the answer, to check if your guess right.

    🔽 Nǐ shuōde shì zhège zì a?
    🔼 Wow, did you actually say/mean this word? (I thought you said something else)
    👉Use 啊 to give your question an air of surprise, as if you didn’t actually expect to hear what you heard.

    Now try to finish these sentences:


You must be logged in to reply to this topic.


We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.


©2019 ISCBJ Learn Chinese Online


Log in with your credentials


Forgot your details?


Create Account